【心口不一的拼音】: xīn kǒu bù yī
【心口不一的近义词】: 口是心非
【心口不一的反义词】: 心口如一
【心口不一的意思】: 心里想的和嘴上说的不一样。形容人的虚伪、诡诈。
【心口不一出处】: 清 西周生《醒世姻缘传》第82回:“我是这们个直*子,希罕就说希罕,不是这们心口不一的。”
【成语接龙】: 【心口不一】 →【一纸空文】 →【文笔流畅】
【心口不一造句】:
•俞天白《危栏》:“我竟失态到这地步!但我仍然心口不一。”
•2人人向邻舍说谎。他们说话,是嘴唇油滑,心口不一。
•克劳福德很不情愿她让她走了,但是临别时,从他的神情上看,他丝毫没有绝望,他说话并非心口不一,她也不要指望他会变得理智一些。
•心口不一啊,汝的名字是哈珀。
•那就是为何我假装那是假话,心口不一。
•当前大学生诚信教育需要解决的问题主要是“心口不一”和“言行不一”。
•那么究竟是谁欺骗了国家?当然是哪个心口不一的人。
•与那些得外部的改革受益者相比,坚持改革的内部人士总是显得心口不一。
•人人向邻舍说谎。他们说话,是嘴唇油滑,心口不一。
•我很看不上那种心口不一的人。
•可是有时候我们男人也会心口不一。
•此后,这个成语用来形容一个人心口不一。
•要当心他,他这人心口不一。
•2[和合]人人向邻舍说2谎他们说话,是嘴唇油滑,3心口不一。
•我们这种人,人们总是,心口不一,如果你能坚持,那就会对应付我妈和她那些朋友大有帮助。
公众号:pcren_cn(长按复制)
评论