“海岛已经全部烧毁,像块烂木头,拉尔夫的眼泪不禁如雨水般流了下来,他为童心的泯灭和人性的黑暗而悲泣。”
在众读者的眼中,荒岛文学多是呈现着少年或成年人们如何团结友爱、抗强扶弱、齐心协力的模样。《蝇王》则与之传统荒岛文学不同,它带着读者观看一场人性引发的悲剧,让我们走进现实,且为当时人们恐慌核武器给人带来的危害作了一个设想,灾难爆发后,幸存者会怎么样?
此书的故事发生于作者假象中的三战期间,飞机失事,一群六至十二岁的儿童留落于荒岛展开的求生故事。起先以拉尔夫与杰克为两派的人员尚能和睦相处,后由于恶的本性膨胀起来,相互残杀,产生了悲剧性的结果。
“蝇王”即“苍蝇之王”,在英语中是丑恶的同义词,其中即暗示着兽性战胜了人性。
其中,于一个风雨交加的夜晚,一切开始产生巨变。西蒙—一个单纯善良,具有清晰辨断的人,也是唯一一个能向他们揭开所谓“野兽”根源的人,被杰克带头的众人当作野兽乱棍打死。
当他们知道了他们的误杀,便感恐慌,急于掩盖此事,童心自此开始泯灭。
序言中讲述道:“西蒙的悲剧是一种卡珊德拉式悲剧。”古今中外往往第一个说出某种真理的人也常难逃毁灭,屈原、布鲁诺如此。
人们掩盖了罪恶的行径,但野蛮永远是驻在心中的。没有何人不野蛮这一说,只是在于说谁摆脱得多一些,这是兽性或人性程度上的差异,思格斯提到:“人来源于动物这一事实已经决定人永远无法摆脱兽性。”
就好比“文明与野蛮的中隔线,薄弱、混沌,而且,一扯就会断。”
书中,杰克是“野蛮”的代表,以杰克为首的一群人主张狩猎,一昧地寻求追捕野兽,以“文明”为代表的拉尔夫主张求权,则在岛点烟,乞盼过路者的营救,拉尔夫小心谨慎地让“文明的标志”能保存,认为此举是唯一救命稻草。
杰克一方则屡次对拉尔夫的营地进行扰乱,使得猪崽子命葬大海。最后,杰克一方作决像打杀野猪那样将拉尔夫也杀死,童心彻底泯灭。
“根据科学,野兽不存在,我们恐惧的,只能是人。”烟花多次被熄灭,暗示着民主,文明一方的力量是薄弱的、无保障、一扯即断的。野蛮无需考虑,狩猎来得粗暴,来得直接,无需真理,无需公平,你杀我抢,弱者为强者之食,杰克与同伴一步步将文明之光赶尽杀绝,吃掉自己内心的光明,蒙上野蛮的头套。
拉尔夫无上策,被猎手追赶得四处乱窜,文明落得此地步,直到英国皇家舰队的权助得以幸免。
在保卫自身的同时,又该如何警惕兽性呢?下一秒它会出现在哪里?(杨子潼)
公众号:pcren_cn(长按复制)
评论