德语文学专家叶廷芳逝世:翻译人生,自主而美

征文网 2021年9月27日文学快讯评论196 阅读515字

据中国社科院外文所消息,翻译家、德语文学研究专家、卡夫卡研究专家叶廷芳,因病于9月27日上午6时在北京逝世,享年85岁。

叶廷芳1936年11月23日出生于浙江衢县,1961年毕业于北京大学西方语言文学系德语专业,师从冯至。留任助教后,于1964年进中国社会科学院,历任外国文学研究所《世界文学》杂志编辑、中国社会科学院外国文学研究所中北欧文学室主任、研究员。

作为中国德语文学研究与卡夫卡研究的权威学者,叶廷芳主编并参与翻译《卡夫卡全集》。译有《迪伦马特喜剧选》《老妇还乡》《卡夫卡文学书简》《卡夫卡信日记选》《卡夫卡随笔集》等,著有《现代艺术的探险者》《卡夫卡,现代文学之父》《现代审美意识的觉醒》《掉入世界的陌生者》《西绪弗斯的现代原型》等30余部作品,此外还有相当数量的散文、随笔和有关戏剧、建筑与艺术方面的评论文字。作为全国政协委员,他始终站在社会热点问题前沿,持续参与人口、文物、建筑等公共领域的讨论。

叶廷芳先生与本报几代编辑、记者保持着友谊,他的译介工作和学术思想,影响着我们,他在充满艰难困顿的人生中始终保持的积极态度,感染着我们,他的赤子之心和人文体察,更是留给后来者珍贵的精神财富。我们缅怀这位杰出的学者、翻译家。

公众号:pcren_cn(长按复制)

匿名

发表评论

匿名网友